2022年10月24日,有帖子说米勒在官方流解说时,过于偏袒RNG,并曾使用“大飞”一词来称呼Faker,外网帖子搬运将“大飞”涵义译为“motherless”;事后网友发帖在外网澄清“大飞”并非“motherless”,而是私下调侃的黑称,比如Doinb也经常自称大B,今日LPL官推为米勒澄清,慢放他在解说时的话语并没有讲“大飞”,事件纯属误会。
事件起因在RNG对阵T1的第二局比赛,Faker阿卡丽交闪过墙,当时因为米勒和娃娃两人解说声音很乱,在米勒说话时,娃娃一直穿插说了一些很碎的话,导致听起来LPL解说在官方直播间似乎说了“大飞”二字。
乌龙事件发酵之后,一传十,十传百,外网网友转帖称LPL解说将Faker称为“Motherless”;下面评论说不知道大飞(直译:Shaker)与Faker家人有什么关系,当然这是他的黑称,这是肯定的,在MSI之后,中国对Faker的普遍情绪确实发生了急剧转变。
这是TX网站的一条消息,将Faker称为“Da Fei”,将韩国观众称为“clown”。下面还有网友评论说是MSI围绕Ping的争论展开,Faker在中国的形象真的发生了翻天覆地的变化,从英雄联盟的大神变成了粗鲁直率的“大飞”,不过这种昵称很难谈得上是Motherless,像Shaker、Shoemaker、Chokey这些都是游戏里的梗,并没有超出游戏范围,对他人以外的范围进行攻击。
LPL发表声明,我们已经反复确认了比赛的视频,可以确认解说并没有使用上述不恰当的词语。实际的线:但Faker闪现了
- 本文固定链接: http://douyinkuaishou.cc/?id=58345
- 转载请注明: admin 于 抖音快手 发表
《本文》有 0 条评论